赤毛のアンのラストシーン、
アンが窓辺で詩を呟きます。
それが、ロバート・ブラウニングの 「春の朝」の一節です。
(調べると原典ではPippa’s Songとなっていました)
God’s in his heaven –
All’s right with the world!
神は天にあり
世はすべてよし
*これは村岡花子さんの訳
神、そらに知ろしめす
すべて世はこともなし
*これは上田敏氏の訳
どちらがお好み?
#なりたい自分になる #challange1000
赤毛のアンのラストシーン、
アンが窓辺で詩を呟きます。
それが、ロバート・ブラウニングの 「春の朝」の一節です。
(調べると原典ではPippa’s Songとなっていました)
God’s in his heaven –
All’s right with the world!
神は天にあり
世はすべてよし
*これは村岡花子さんの訳
神、そらに知ろしめす
すべて世はこともなし
*これは上田敏氏の訳
どちらがお好み?
#なりたい自分になる #challange1000